Geachte drs. Zee-ezel …

 

Is het lio-cao of liocao?

 

Leuke vraag, al zullen weinig mensen er wakker van liggen!
Het leuke is dat het om een samenstelling gaat van twee verschillende soorten afkortingen:

De afkorting lio (leraar in opleiding) is een letterwoord: je spreekt het uit als een gewoon, 2-lettergrepig woord: /li-o/. Als je een samenstelling maakt met een letterwoord, dan plak je het normalerwijs aan het andere woord vast: liostage, liovergoeding, enz.
De afkorting cao (collectieve arbeidsovereenkomst) is een initiaalwoord: je spreekt het letter voor letter uit: /c-a-o/. In een samenstelling met een initiaalwoord komt een streepje: cao-loon, onderwijs-cao. Daarom komt er ook een streepje in:

lio-cao

 

Bij letterwoorden vormen de (eerste) letters van bestaande woorden samen één nieuw woord, dat je ook als een gewoon woord uitspreekt:

leraar in opleiding = lio
hoger algemeen voortgezet onderwijs = havo
pedagogische academie voor het basisonderwijs = pabo



Surfspin: is het liostage of lio-stage?
Surfspin: naar alle vragen aan drs. Zee-ezel.
Naar het HOME van de Surfspin.


Geplaatst op 14 april 2010.

© Surfspin 2010